THEY TRUST US
Looking to offer users a fully localized UX?
Go local with us to internationalize your product, boost your sales, increase customer-retention rates, and nail your international SEO strategy.

Your Paris-based translation and localization specialists for SaaS, PaaS, websites, apps, UX, UI, video games & marketing collateral in French, English, Spanish, Italian, Japanese and more

Your Paris-based translation and localization specialists for SaaS, PaaS, websites, apps, UX, UI, video games & marketing collateral in French, English, Spanish, Italian, German, and more
FAQ
What translations do you do?
We specialize in digital-content translation and localization, i.e., translation and localization of websites, software as a service or SaaS, platform as a service or PaaS, UX, UI, e-commerce shops, blogs, apps, video games, audiobooks/audio books, Amazon listings, and marketing collateral as well as audiovisual translation (subtitling of TV shows, movies, documentaries, and YouTube videos).
How much does a translation cost?
There are different ways of charging for translation services: per word, per hour, and per project, among others. There are also a number of factors to consider, including source and target languages, turnaround time, and format. Feel free to contact us in order to get a free quote.
What languages do you support?
Some of our most requested languages are French, English, Spanish, German, and Italian. Go ahead and contact us if your project involves any other language.
Are urgent projects more expensive?
Yes.
What are your payment conditions?
For first-time clients, we request an advance payment. The rest will be due upon completing the project unless otherwise agreed.
What payment methods do you accept?
You can pay by bank transfer (SEPA & SWIFT) or credit card.
